Hormann 436233

Hormann EL301 Disposable Light Barrier Instruction Manual

Model: EL301 (Part No. 436233)

1. Kupu Whakataki

This manual provides essential information for the safe and efficient installation, operation, and maintenance of your Hormann EL301 Disposable Light Barrier. Please read these instructions carefully before beginning installation or use. Keep this manual for future reference.

The Hormann EL301 is designed for use as an additional safety device in both indoor and outdoor environments. It helps detect obstructions in the path of automated systems, such as garage doors or gates, enhancing overall safety.

Nga korero haumaru

  • Me whakarite kia honoa ngā hononga hiko katoa e tētahi tohunga hiko, ā, kia tutuki hoki i ngā ture ā-rohe.
  • Momotuhia te hiko i mua i te tāutanga, te tiaki, te whakatika rānei i tētahi mahi.
  • Do not modify the device in any way. Unauthorized modifications can lead to malfunction and void the warranty.
  • The device is rated IP65, providing protection against dust and low-pressure water jets. However, avoid submerging the unit.
  • Regularly inspect the light barrier for any signs of damage or obstruction.

2. Nga Waenga kei roto

Manatokohia kei roto i to kete nga waahanga katoa kua whakarārangihia i raro nei:

  • 2 x EL301 Photocell Units (Transmitter and Receiver)
  • 2 x Whakapapa Tauira
  • 2 x 10m Connection Cables (2-wire round cable)
  • Mounting Hardware (screws, anchors - typically included)
Hormann EL301 Light Barrier components including two photocell units, two mounting brackets, and two coiled cables.

Whakaatu 1: Neke Atuview of Hormann EL301 Light Barrier components.

3. Tāuta me te Tatūnga

Follow these steps for proper installation of your EL301 light barrier:

  1. Kōwhiri Tauwāhi Whakapuru: Select a location where the transmitter and receiver units can be mounted directly opposite each other, ensuring an unobstructed line of sight. The height should be appropriate for detecting the intended objects (e.g., vehicle bumpers, people).
  2. Taiapa Whakapiki: Securely attach the mounting brackets to a stable surface using the provided hardware. Ensure they are level and aligned.
  3. Install Photocell Units: Slide the EL301 photocell units onto the mounting brackets. The units should face each other.
  4. Waea waea:
    • Connect the 2-wire connection cables to the respective terminals on each photocell unit. Refer to your automated system's manual for specific wiring diagrams for the control unit.
    • The EL301 units are typically connected to the safety input of a gate or garage door operator.
    • Ensure proper polarity if specified by your control unit.
  5. Tirohanga: Once powered, align the transmitter and receiver units. Most units have an indicator light that illuminates or changes color when proper alignment is achieved. Adjust the position of the units until the indicator shows a strong signal.
  6. Taumahinga Whakamatau: After alignment, test the light barrier by breaking the beam with an object. The automated system should react as expected (e.g., stop or reverse).
Close-up of two Hormann EL301 photocell units, showing their black casing and the Hormann logo.

Figure 2: Hormann EL301 Photocell Units.

4. Mahi

The Hormann EL301 Light Barrier operates by emitting an infrared beam from the transmitter unit to the receiver unit. When this beam is interrupted by an object, the receiver signals the connected control unit (e.g., gate or garage door operator) to perform a predefined safety action, such as stopping or reversing movement.

The system is continuously active when the connected automated system is powered on. No user interaction is typically required for its operation once properly installed and aligned.

5. Tiaki

Regular maintenance ensures the longevity and reliable operation of your light barrier:

  • Te horoi: Periodically clean the lenses of both the transmitter and receiver units with a soft, damp kakahu. Puehu, paru, pungawerewerewebs, or other debris can obstruct the beam and cause false triggers or malfunctions.
  • Tirotiro: Regularly check the mounting brackets and cables for any signs of damage, corrosion, or loose connections. Ensure the units remain securely mounted and properly aligned.
  • Tiaki Taiao: While rated IP65, extreme weather conditions (heavy snow, ice, prolonged heavy rain) can temporarily affect performance. Ensure proper drainage around the units.

6. Te Raru

RaruraruTake peaRongoā
Light barrier not functioning / System not responding.
  • Kāore he hiko mō ngā waeine.
  • Misalignment of transmitter/receiver.
  • Obstructed beam (dirt, debris).
  • Waea waea hē.
  • Check power supply to the control unit and photocells.
  • Re-align units until indicator light confirms proper alignment.
  • Clean lenses thoroughly.
  • Tirotiro waea mo nga hononga kua wetekina, kua pakaru ranei.
False triggers / System stops without obstruction.
  • Partial beam obstruction (spiderwebs, leaves).
  • He pai te tirohanga.
  • Strong sunlight directly hitting receiver.
  • Clean lenses and clear any debris.
  • Fine-tune alignment.
  • Consider adding a small hood or shield to the receiver if direct sunlight is an issue.

7. Whakatakotoranga

TauiraEL301
Nama Wahi436233
WaitohuHormann
Karaehe TiakiIP65 (Dust tight and protected against low-pressure water jets)
TaupāngaRoto me waho
Tauira Hononga2 x 10m round cable, 2 wires
Ahu (L x W x H)20 x 15 x 3.5 cm
Taumaha630 karamu
RauemiKirihou
Whenua TaketakeTiamana

8. Pūtāhui me te Tautoko

For warranty information and technical support, please contact your authorized Hormann dealer or visit the official Hormann webpae. Puritia to tohu hoko mo etahi kereme whakamana.

Tuhipoka: The manufacturer continually strives to improve its products. Therefore, the information in this manual may be subject to change without prior notice.

Tuhinga e pa ana - 436233

Preview Sekcionálne garážové brány Hörmann: Kvalita, dizajn a energetická účinnosť
Preskúmajte prémiové sekcionálne garážové brány od spoločnosti Hörmann, vrátane energeticky úspornej novinky LPU 67 Thermo. Objavte širokú škálu dizajnov, povrchových úprav a technických riešení pre váš domov.
Preview HÖRMANN HTL2 ISO Lastbrygga: Bruksanvisning for Montering, Drift and Underhåll
Ko te aratohu katoa mo te HÖRMANN HTL2 ISO whakamutunga, me te whakaurunga, te tirotiro me te whakahaere i raro i nga tikanga mo te pai o te tuunga me te whakahaere.
Preview Hormann EL 71-B Einweg-Lichtschranke Montage- und Betriebsanleitung
Nga korero mo te Montage, Tāuta und zum Betrieb der Hormann EL 71-B Einweg-Lichtschranke. Sie richtet sich an Benutzer, die eine sichere und zuverlässige Lösung für die Torautomatisierung suchen.
Preview Aratohu Tāutanga o te HÖRMANN Barrier SH 50/SH 100 LED Lighting Strip
He aratohu whānui mō te tāuta i ngā rīpene rama HÖRMANN LED ki ngā ārai SH 50 me SH 100. Kei roto ko ngā tohutohu haumaru, ngā whakaritenga hangarau, me ngā tukanga tāutanga taahiraa-i-te-taahiraa hei whakapai ake i te tirohanga ki ngā ārai.
Preview HORMANN WLAN-Gateway: Aratohu Whakahaere me te Aunoatanga Kāinga Atamai
Tīmata ki te HORMANN WLAN-Gateway. Kei roto i tēnei aratohu poto ngā mōhiotanga nui mō te whakatūnga, te haumaru, me ngā whakaritenga hangarau mō te whakaurunga whare atamai me te whakahaere i ō tatau me ō ārai.
Preview HÖRMANN HEI 3 BiSecur Funkempfänger: Montage- und Betriebsanleitung
Detaillierte Anleitung zur Montage, Tāutanga und Bedienung des HÖRMANN HEI 3 BiSecur Funkempfängers. Enthält Sicherheitshinweise, technische Daten und Konformitätserklärungen.