EDELRID 718320001380

Pukapuka Kaiwhakamahi mō te Pūrere Belay a Edelrid Hurae 2

Tauira: 718320001380

1. Kupu Whakataki

The Edelrid Jul 2 is a manual belay device with assisted braking, designed for use with single ropes ranging from 8.9 mm to 11 mm in diameter. Its unique geometric design enhances the belayer's braking force, allowing for secure fall holding with minimal hand force. This manual provides essential information for the safe and effective use, maintenance, and care of your Jul 2 belay device.

Edelrid Jul 2 belay device with green cord loop

Figure 1: The Edelrid Jul 2 belay device, made of stainless steel, featuring a distinctive green cord loop for attachment.

2. Nga korero haumaru

Always prioritize safety. Read and understand all instructions before use. Improper use can lead to serious injury or death.

3. Tatūnga

Proper setup is critical for the safe operation of the Jul 2. Follow these steps carefully:

  1. Whakaurunga Taura: Insert the rope into the Jul 2 according to the figures shown on the device. The lead rope (climber's side) should pass through the main opening, and the brake rope should run over the nose of the device. Ensure the device's nose points away from your body.
  2. Āpitihanga Carabiner: Attach a locking carabiner through the Jul 2 and your belay loop. Ensure the carabiner gate is fully closed and locked.
  3. Taki Pūnaha: Double-check that the rope is correctly threaded, the carabiner is locked, and the belay device is securely attached to your harness.

Video 1: Official instructional video demonstrating the features and proper use of the Edelrid Jul 2 belay device, including rope insertion, feeding, and lowering techniques.

4. Nga Tohutohu Whakahaere

The Jul 2 offers two primary methods for paying out rope to a lead climber: the Thumb Method and the Tuber Method. The Thumb Method is generally recommended for beginners due to its ease of learning.

4.1. Paying Out Rope (Lead Belaying)

Thumb Method:

Tuber Method:

4.2. Taking In Slack

To take in slack, pull the lead rope upwards with your lead hand while simultaneously pulling the brake rope downwards with your brake hand. Ensure smooth, continuous motion to keep the rope taut.

4.3. Holding a Fall

In the event of a fall, the Jul 2's assisted braking mechanism will engage. Immediately pull your brake hand down and back, locking the rope. The device will jam the rope between itself and the carabiner, providing a secure hold. Maintain a firm grip on the brake rope until the climber is stable.

4.4. Lowering a Climber

To lower your partner, take both hands onto the brake rope. With one hand, lift the thumb loop of the Jul 2 to unlock the device. With the second hand, control the rate at which the rope feeds through the device, allowing for a smooth and controlled descent. Always maintain control of the brake rope.

5. Tiaki

Proper maintenance extends the life of your Jul 2 and ensures its continued safe operation.

6. Te Raru

If you encounter issues with your Jul 2, consider the following:

7. Whakatakotoranga

WaitohuEDELRID
Ingoa Tauira718320001380
RauemiStainless Steel (Device Body), Polyamide (Grip Material)
Taumaha Tūemi105 Karamu
Rope Diameter Compatibility8.9 mm - 11 mm (Single Ropes)
TiwhiketeEN 15151-2
Āhuahira MotuhakeHeavy Duty, Assisted Braking

8. Pūtāhui me te Tautoko

Edelrid products are manufactured to high standards. For specific warranty information or technical support, please refer to the official Edelrid website or contact their customer service directly. Always ensure you are using genuine Edelrid products and accessories.

Mo etahi atu awhina, tirohia: www.edelrid.com

Tuhinga e pa ana - 718320001380

Preview EDELRID Mega Jul II Belay Device Manual User - EN 15151-2 Tiwhikete
Ko nga pukapuka a-whakamahi me nga tohutohu haumaru mo te taputapu EDELRID Mega Jul II belay, e hipoki ana i te mahi, te tiaki, te oranga ratonga, te tirotiro, me nga aratohu haumaru. Kua whakamanahia ki te EN 15151-2.
Preview Edelrid Kilo Jul Belay Manual Kaiwhakamahi Pūrere
He pukapuka whakamahi matawhānui mō te taputapu tāpae a Edelrid Kilo Jul, e hipoki ana i te whakamahinga, te haumaru, te roa o te ora, te rokiroki me te tiaki. E tika ana ki te EN 15151-2, Momo 2.
Preview EDELRID BUD Braking Device Manual Kaiwhakamahi
He pukapuka mo te whakamahi mo te taputapu EDELRID BUD, nga korero mo te whakamahinga, nga tohutohu haumaru, te roanga o te ora, te rokiroki, te tiaki me nga tikanga tirotiro e ai ki te EN 15151-2 Momo 2.
Preview Pukapuka Kaiwhakamahi mō ngā Tākai me ngā Rīpene a EDELRID - Aratohu Haumaru me te Whakamahinga
He pukapuka kaiwhakamahi whānui mō ngā taura me ngā rīpene EDELRID (EN 565:2017, EN 566:2017), e kapi ana i ngā tohutohu haumaru, ngā tuhipoka tono, te roa o te whakamahinga, te rokiroki, te kawe, me te tiaki.
Preview EDELRID Switch, Switch Double, Switch Adjust & Switch Double Adjust User Manual
Comprehensive user manual for EDELRID's Switch, Switch Double, Switch Adjust, and Switch Double Adjust lanyards, detailing application, safety, maintenance, and specifications according to EN 17520.
Preview Pukapuka Kaiwhakamahi mō ngā taura here takirua a EDELRID mō te pana me te pana
He pukapuka kaiwhakamahi whānui mō ngā taura here-whaiaro a EDELRID Switch, Switch Double, Switch Adjust, me Switch Double Adjust, e whakaatu ana i ngā taipitopito o te whakamahinga, te haumaru, te tiaki, me ngā whakaritenga e ai ki te EN 17520.