Tiffany BM-642

Pukapuka Tohutohu mō te Mīhini Paraoa Aunoa a Tiffany BM-642

Your Guide to Perfect Homemade Bread

Congratulations on your purchase of the Tiffany BM-642 Automatic Breadmaker. We hope that you will derive great pleasure and satisfaction from baking your own bread.

Before operating your Breadmaker, please take the time to read these operating instructions and recipes thoroughly. This will help prevent frustration and disappointment with failed recipes.

1. Nga Tiaki Tiaki Nui

I te wa e whakamahi ana i nga taputapu hiko, me whai tonu nga tikanga tiaki haumaru hei whakaiti i te tupono o te ahi, te wiri hiko, me te whara ki nga tangata.

2. Hua Neke Atuview

The Tiffany BM-642 Automatic Breadmaker is designed to simplify the process of baking fresh, homemade bread. It features various settings to accommodate different bread types and preferences.

Tiffany BM-642 Automatic Breadmaker Manual Cover

Whakaahua 1: Cover of the Tiffany BM-642 Automatic Breadmaker Instruction Manual. This image represents the product for which this guide is provided.

Waehanga:

3. Tatūnga me te Whakamahi Tuatahi

Wewete ana:

  1. Me ata tango i te kaihanga taro me nga taputapu katoa mai i te kete.
  2. Tangohia te kiriata tiaki, ngā whakapiripiri rānei i te taputapu.
  3. Puritia te kete mo te rokiroki a muri ake nei, hei kawe ranei.

Te horoi i mua i te whakamahi tuatahi:

  1. Wash the baking pan and kneading paddle with warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry completely.
  2. Horoia te waho o te kaihanga taro ki te panuiamp kakahu. Kaua e rukuhia te wae matua ki te wai.
  3. Me whakarite kia maroke nga waahanga katoa i mua i te huihuinga.

Tatūnga Tuatahi:

  1. Place the breadmaker on a stable, flat, heat-resistant surface, ensuring adequate ventilation around the unit.
  2. Insert the baking pan into the breadmaker, pressing down firmly until it clicks into place.
  3. Attach the kneading paddle onto the shaft inside the baking pan.
  4. Plug the power cord into a grounded electrical outlet. The breadmaker will beep, and the display will show the default program.

4. Nga Tohutohu Whakahaere

Tāpiri Kai:

Always add ingredients in the order specified in your recipe, typically liquids first, then dry ingredients, and finally yeast on top. Ensure accurate measurements using the provided measuring cup and spoon.

Te Kōwhiri Papatono:

  1. Press the 'MENU' button repeatedly to cycle through the available programs. The selected program number and name will appear on the display. Common programs include:
    • Taketake: Mō ngā taro mā me ngā taro whakaranu.
    • Wīwī: Mo nga taro mama i mahia mai i te paraoa pai.
    • Wiiti Katoa: Mō ngā taro me te paraoa witi katoa.
    • paraoa pokepoke: For preparing dough for rolls, pizza, or pastries.
    • Karaka: Mo te hanga tami i te kainga.
    • Tunu: For baking pre-made dough or adding extra baking time.
  2. Use the 'LOAF SIZE' button to select the desired loaf weight (e.g., 1.0 lb, 1.5 lb, 2.0 lb).
  3. Use the 'CRUST COLOR' button to choose light, medium, or dark crust.

Starting the Baking Process:

  1. Once the program, loaf size, and crust color are selected, press the 'START/STOP' button. The breadmaker will begin its cycle.
  2. The display will show the remaining time for the program.
  3. Some programs include a 'ADD INGREDIENT' signal (beeps) to indicate when to add fruits, nuts, or other mix-ins.

Removing the Bread:

  1. When the program finishes, the breadmaker will beep several times and may enter a 'KEEP WARM' cycle.
  2. Press and hold the 'START/STOP' button for a few seconds to stop the program.
  3. Using oven mitts, carefully remove the baking pan from the breadmaker.
  4. Invert the pan onto a wire rack and shake gently to release the bread. If the kneading paddle remains in the bread, carefully remove it with a non-metallic utensil.
  5. Tukua te taro kia whakamatao i runga i te whata waea mō te 20-30 meneti pea i mua i te tapatapahi.

5. Tiaki me te Whakapai

Cleaning the Baking Pan and Kneading Paddle:

  1. After use, fill the baking pan with warm, soapy water and let it soak for 10-15 minutes to loosen any stuck-on dough.
  2. Tangohia te hoe pokepoke ka horoia ki te hautai ngohengohe.
  3. Wash the baking pan with a soft sponge. Do not use abrasive cleaners or metal scouring pads, as these can damage the non-stick coating.
  4. Horoia rawatia ka maroke rawa i mua i te penapena.

Te horoi i waho:

  1. Unplug the breadmaker and allow it to cool completely.
  2. Wipe the exterior housing, lid, and viewing window with a soft, damp kakahu.
  3. Kaua e whakamahia he matū pakeke he horoi horoi ranei.
  4. Kia tino mohio kei uru te wai ki roto i ngā pūaha hauhautanga.

Rokiroki:

Store the breadmaker in a clean, dry place when not in use. Ensure all parts are clean and dry before storage.

6. Aratohu Rapanga

If you encounter issues with your Tiffany BM-642 Automatic Breadmaker, refer to the table below for common problems and solutions.

RaruraruTake peaRongoā
E kore te taro e araExpired yeast, incorrect water temperature, too much salt/sugar, old flour.Check yeast expiration date. Use lukewarm water (105-115°F / 40-46°C). Measure ingredients accurately. Use fresh flour.
He tino matotoru te taroToo much flour, not enough liquid, incorrect yeast amount.Ensure accurate measurement of flour and liquid. Verify yeast quantity.
Te pokepoke i te hoe kua mau ki te taroPutanga noa.Carefully remove with a non-metallic utensil after bread has cooled slightly.
Kaore e timata te miihiniKaore i whakauruhia, hikoitage, 'START/STOP' button not pressed.Check power connection. Ensure power is available. Press 'START/STOP' button firmly.

7. Whakatakotoranga

8. Nga Korero Whakaputanga

The Tiffany BM-642 Automatic Breadmaker comes with a limited manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included with your original purchase for specific terms, conditions, and duration. This warranty typically covers defects in materials and workmanship under normal household use.

Puritia to riirii hoko hei tohu mo te hoko mo nga kereme whakamana.

9. Tautoko Kiritaki

For further assistance, troubleshooting, or to inquire about replacement parts, please contact Tiffany customer support:

Tuhinga e pa ana - BM-642

Preview Ngā Tohutohu Huihuinga mō te Tiffany Chandelier Tauira HL583986
Ngā tohutohu whakahiato taahiraa-i-te-taahiraa me ngā ihirangi o te kete mō te rama whakatārewatanga Tiffany Model HL583986, e whakarato ana i ngā aratohu mō te tāutanga ki te kāinga.
Preview 15.7" WinetagNgā Tohutohu Tāutanga mō te Rama Tiffany Karāhe Tae-3-Mārama Ka taea te Whakaiti
He aratohu tāutanga taahiraa-i-te-taahiraa mō te Vin 15.7"tagHe Rama Tiffany Karāhe Tae-Whakaitihia e 3 ngā Rama, e whakaatu ana i ngā tikanga whakakotahi me te tāutanga o ngā wāhanga.
Preview Te Ōumu Whakakorikori Turbo Tiffany OVT01: Pukapuka Kaiwhakamahi, Te Whakahaere, me Ngā Tohutohu Kai
He pukapuka kaiwhakamahi whānui mō te Tiffany Turbo Convection Oven (Tauira OVT01). Kei roto ko ngā tohutohu whakahaere taipitopito, ngā aratohu haumaru, ngā tikanga horoi, ngā whakaritenga hangarau, ngā tohutohu rapurongoā, me te kohinga o ngā tohutao kanorau.
Preview Kaapata Hue TIFFANY 3D: Nga Tohutohu Huihuinga me te Mahinga Hua
Nga tohutohu whakahiato whanui, nga korero whakamana, me nga aratohu whakamahi mo te TiffANY Shoes Cupboard 3D na ANREX. Akohia me pehea te kohikohi me te tiaki i o taonga.
Preview Tuanui Rama-Kātahi Lamp Aratohu Tāutanga - Tiffany Lighting
He tohutohu tāutanga whānui mō te Tiffany Up-Light Ceiling Lamp, e whakaatu ana i ngā taipitopito o ngā wāhanga me te huihuinga mō ngā tauira 12-inihi me te 16-inihi.
Preview Tiffany Style Chandelier Product Dimensions and Specifications
Detailed dimensions, bulb specifications (E26 base, 3 bulbs), material (Tiffany plastic), color, and control method for a colorful Tiffany-style chandelier.