Tefal WM756D

Pukapuka Tohutohu mō te Kaihanga Waffle Tefal WM756D12 Rahi Kīngi Āhua-Ngaio

Model: WM756D12

1. Kupu Whakataki

Thank you for choosing the Tefal WM756D12 King Size Semi-Professional Waffle Maker. This appliance is designed to help you create delicious, perfectly cooked Belgian waffles. Please read this manual carefully before first use to ensure safe and optimal operation.

Tefal WM756D12 King Size Semi-Professional Waffle Maker

Figure 1: Tefal WM756D12 King Size Semi-Professional Waffle Maker

2. Nga Tohutohu Haumaru Nui

I te wa e whakamahi ana i nga taputapu hiko, me whai tonu nga tikanga tiaki haumaru hei whakaiti i te tupono o te ahi, te wiri hiko, me te whara o te tangata, tae atu ki enei:

3. Nga Waahanga Hua me nga waahanga

The Tefal WM756D12 Waffle Maker is designed for convenience and performance. Key features include:

Waffle maker with rotating handle

Figure 2: Waffle maker with rotating handle for even cooking.

Adjustable thermostat on waffle maker

Figure 3: Adjustable thermostat for precise temperature control.

4. Tatūnga

  1. Wewete ana: Tangohia marietia te mīhini waffle me ngā taputapu katoa i roto i tana takai. Puritia te takai mō te rokiroki, te kawe rānei a muri ake nei.
  2. Te horoi tuatahi: I mua i te whakamahinga tuatahi, horoia te waho o te taputapu me te panuiamp cloth. Remove the cooking plates and wash them with warm, soapy water, then rinse and dry thoroughly. Ensure all parts are completely dry before reassembling.
  3. Turanga: Place the waffle maker on a stable, flat, heat-resistant surface, away from walls or cabinets to allow for proper ventilation. Ensure the power cord is not tangled or obstructing any movement.

5. Nga Tohutohu Whakahaere

  1. Whakawera mua: Plug the waffle maker into a suitable electrical outlet. Turn the thermostat to your desired browning level. The indicator light will illuminate, signaling that the appliance is preheating.
  2. Tohu Reri: The indicator light will turn off or change color (depending on the model) once the waffle maker has reached the set temperature and is ready for use.
  3. Ringihia te Poaka: Open the waffle maker and carefully pour your waffle batter onto the lower cooking plate. Do not overfill to prevent overflow.
  4. Closing and Rotating: Close the lid. After a few seconds, use the rotating handle to flip the waffle maker 180 degrees. This ensures even distribution of batter and uniform cooking on both sides.
  5. Wā tunu: Cook for the recommended time based on your recipe and desired crispiness. The adjustable thermostat allows you to fine-tune the cooking process.
  6. Te tango i ngā waffles: Once cooked, open the waffle maker and carefully remove the waffles using a non-metallic utensil to avoid damaging the non-stick coating.

6. Tiaki me te Whakapai

Proper maintenance ensures the longevity and performance of your waffle maker.

Waffle maker plates in a dishwasher rack

Figure 4: Removable plates are dishwasher-safe for easy cleaning.

Waffle maker stored vertically with folded handle

Figure 5: Waffle maker with folded handle for compact vertical storage.

7. Te Raru

If you encounter issues with your waffle maker, please consult the following common problems and solutions:

RaruraruTake peaRongoā
Waffle maker does not heat up.Not plugged in; power switch off; faulty outlet.Ensure the appliance is properly plugged in and the power switch is on. Check the electrical outlet with another appliance.
Kāore e parauri ōrite ana ngā waffles.Insufficient preheating; uneven batter distribution; thermostat setting too low.Allow the appliance to fully preheat until the indicator light signals readiness. Ensure batter is spread evenly. Adjust the thermostat to a higher setting. Ensure the rotating handle is used to flip the plates during cooking.
Waffles stick to the plates.Plates not properly seasoned; old or incorrect batter recipe; plates not clean.Ensure plates are clean and lightly greased before use (if not non-stick). Use a fresh, appropriate waffle batter recipe. Clean plates thoroughly after each use.

Mena kei te haere tonu te raru, me waea atu ki te tautoko a nga kaihoko.

8. Whakatakotoranga

ĀhuahiraTaipitopito
WaitohuTefal
Tau tauiraWM756D
Mana1200 Watts
Voltage120 Volts
RauemiKorotahi Steel
Ahu (L x W x H)2.5 x 756 x 756 cm; 4.7 kilograms (Note: Dimensions provided in source data appear inconsistent, please refer to product packaging for accurate measurements.)
Taumaha Tūemi4.7 Kirokaramu
Nga waahanga motuhakeRotating Handle, Removable Surface
Waffle maker dimensions: 20cm height, 18cm width, 35cm depth

Figure 6: Product dimensions for the Tefal WM756D12 Waffle Maker.

9. Pūtāhui me te Tautoko

Tefal is committed to providing quality products and support.

Tuhinga e pa ana - WM756D

Preview Tefal UltraCompact 3in1: Pukapuka Kaiwhakamahi me ngā Tohutohu
He aratohu whānui mō te whakamahi, te horoi, me te tiaki i te mīhini hanawiti Tefal UltraCompact 3in1, te mīhini waffle, me te mīhini panini. Kei roto ko ngā tohutohu taahiraa-i-te-taahiraa me ngā mōhiohio haumaru.
Preview Tefal Sandwich Party - El sabor de la diversión
Tirohia te Tefal Sandwich Party, he huarahi ngahau, ngāwari hoki ki te hanga hanawiti reka. Kei roto i tēnei aratohu ngā tohutohu, ngā taunakitanga haumaru, me ngā tohutohu mō te whakamahi me te tiaki i tō mīhini hanawiti.
Preview Pukapuka Kaiwhakamahi mō te Kaihanga Hanawiti me te Rino Waffle a Tefal Snack Time
He pukapuka kaiwhakamahi whānui mō te Tefal Snack Time Sandwich Maker me te Waffle Iron (Tauira SW341B). Kei roto ko ngā tohutohu haumaru, ngā aratohu whakahaere, me ngā tohutohu tiaki i roto i ngā reo maha.
Preview TeFal Easy Fry Air Fryer Aratohu Timata Tere me te Tutohi Tunu
He aratohu kaiwhakamahi mo te parai parai a Tefal Easy Fry, nga taipitopito mahi, te haumaru, me te mahere tunu kai mo nga momo kai. Kei roto ko nga tau tauira EY4018, EZ4018, me NC00147927-02.
Preview Kohinga Paramanawa Tefal: Taputapu Kīhini Maha-Wāhanga mō ngā Paramanawa me ngā Kai
Tirohia te Kohinga Paramanawa Tefal, he taputapu kīhini maha-mahi e whakangāwari ana i te hanga hanawiti, waffles, panini, me ngā kai tunutunu. Kei roto i ngā āhuatanga ko ngā pereti whakawhiti, te paninga kore-piri, me ngā wāhanga haumaru-mīhini horoi rihi mō te ngāwari o te whakamahi me te horoi. Tauira SW854D16.
Preview Pukapuka Recipe Tefal Dolci: Tiokirikiri me nga Maama i te kainga
Torotoro te kohinga o nga tohutao reka mo te aihikirimi i hangaia e te kainga, te sorbets, te mirakare tio, me nga peihana maeneene me te Tefal Dolci Recipe Book. Nga tohutohu ngawari ki te whai mo te hanga kai reka tio tino pai.