ISE SY-6826-DE

Pukapuka Kaiwhakamahi Pahikara Whakakorikori Takotoranga 2-i roto-i te-1 ISE SY-6826-DE

Model: SY-6826-DE | Brand: ISE

1. Kupu Whakataki

Thank you for choosing the ISE SY-6826-DE 2-in-1 Recumbent Exercise Bike. This manual provides essential information for the safe assembly, operation, and maintenance of your new fitness equipment. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.

ISE SY-6826-DE 2-in-1 Recumbent Exercise Bike

Whakaatu 1: Neke Atuview of the ISE SY-6826-DE Recumbent Exercise Bike.

2. Nga Tohutohu Haumaru Nui

To reduce the risk of serious injury, please observe the following safety precautions:

  • Me toro atu ki tetahi rata i mua i te tiimata i tetahi kaupapa whakangungu.
  • Tiakina nga tamariki me nga kararehe mai i nga taputapu.
  • Place the exercise bike on a stable, level surface. Ensure adequate space around the equipment.
  • Tirohia ngā taputapu i mua i ia whakamahinga mō ngā wāhanga takahē, ngā tohu rānei o te pakaru. Kaua e whakamahia mēnā kua pakaru.
  • The maximum user weight for this device is 100 kg (220 lbs)Kaua e neke atu i tēnei rohe.
  • Wear appropriate exercise clothing and footwear. Avoid loose clothing that could get caught.
  • Kati tonu te korikori tinana mena ka ngenge koe, ka ngenge, ka mamae ranei.
  • Me whakarite kia mau te whakau o ngā pūtu me ngā nati katoa i mua i te whakamahinga.

3. Ihirangi mokete

Please verify that all components are present before assembly. If any parts are missing or damaged, contact customer support.

  • Huinga Tāpare Matua
  • Seat and Backrest
  • Pedals (Mauī me Matau)
  • Ngā kakau me ngā pūoko pāorooro
  • LCD Display Console
  • Ngā Pae Whakaū
  • Ngā taputapu huihuinga (ngā tīwiri, ngā horoi, ngā nati)
  • Assembly Tools (wrenches, Allen keys)
  • Pukapuka Kaiwhakamahi

4. Nga Tohutohu Huihuinga

Assembly typically takes approximately 30 minutes. It is recommended to have a second person assist with certain steps. Follow the numbered steps below:

  1. Tāpirihia ngā Pae Whakapūmau: Secure the front and rear stabilizer bars to the main frame using the provided bolts and washers. Ensure they are firmly tightened.
  2. Tāuta Pedals: Identify the left (L) and right (R) pedals. The left pedal screws counter-clockwise, and the right pedal screws clockwise. Tighten securely.
  3. Mount Seat and Backrest: Attach the seat and backrest to the seat post. Then, slide the seat post into the main frame and secure it with the adjustment knob.
  4. Connect Handlebars and Console: Attach the handlebars to the upright post. Connect the sensor cables from the handlebars to the LCD display console. Mount the console onto the handlebar post.
  5. Kōkuhu Pūhiko: Open the battery compartment on the back of the LCD display and insert the required batteries (not included).
  6. Taki Whakamutunga: Review all connections and ensure all bolts and nuts are tightened. Test the stability of the bike before first use.
Taipitopito view of ISE Recumbent Bike components

Figure 2: Key components including comfortable seat, anti-slip footrests, heart rate sensors, removable seat, transport wheels, and electrolytic crank.

5. Nga Tohutohu Whakahaere

5.1 Te Whakatikatika i te Nohoanga

The seat can be adjusted forward and backward to accommodate different user heights. Locate the adjustment lever or knob beneath the seat. Pull or turn it to release the seat, slide it to the desired position, and then secure it firmly.

ISE Recumbent Bike dimensions and adjustable seat

Figure 3: Product dimensions and seat adjustment range (23 cm).

5.2 Te Whakatikatika Atete

The exercise bike features 8 levels of magnetic resistance. To increase or decrease the workout intensity, turn the resistance adjustment knob located on the main frame. Turn clockwise for higher resistance and counter-clockwise for lower resistance.

ISE Recumbent Bike 8-level resistance adjustment

Pikitia 4: Porowhita whakatikatika ātete me ngā taumata 8.

5.3 Te Whakamahi i te Whakaaturanga LCD

The multifunctional LCD display tracks your workout data. It shows:

  • PULSE: Your heart rate (measured via hand pulse sensors).
  • WĀ: Te roanga o to mahi.
  • Tere: Te tere pahikara o naianei.
  • TARAU: Tapeke tawhiti i haerea i te wā o tēnei wātū.
  • HUANGA: Kua tahuna nga calories.
  • ODO (Odometer): Te tawhiti katoa i kohia.
  • Matawai: Ka huri aunoa i nga mahi whakaatu katoa.

Use the three buttons (SET, MODE, RESET) below the display to navigate and control functions:

  • AHUNGA: Press to select a specific display function or to activate the SCAN mode.
  • ROHE: Used to set target values for time, distance, or calories (if applicable).
  • Tautuhi Anō: Pēhia me te pupuri kia ūkui katoatia ngā raraunga whakangungu o nāianei.
LCD display of ISE Recumbent Bike showing workout metrics

Figure 5: LCD display and control buttons.

5.4 Pulse Sensors

Grip the pulse sensors on the handlebars firmly with both hands to measure your heart rate. The PULSE reading will appear on the LCD display after a few seconds.

6. Tiaki

Mā te tiaki auau ka roa te ora me te haumaru o te mahi a tō pahikara whakakori tinana.

  • Te horoi: Horoia ngā taputapu ki te pānuitangaamp Horoia te kakahu i muri i ia whakamahinga hei tango i te werawera me te puehu. Kaua e whakamahia he mea horoi whakakoi.
  • Tirotiro: Tirohia ngā pūtu, ngā nati, me ngā wāhanga e neke ana i ia wā, i ia wā, mō te piripono me te pakaru. Whakakīia ngā here e kore e herea.
  • Whakahinuhinu: The magnetic resistance system is generally maintenance-free. Do not lubricate internal components unless specifically instructed by customer support.
  • Rokiroki: Store the exercise bike in a dry, cool place away from direct sunlight and extreme temperatures. The integrated transport wheels allow for easy relocation.
ISE Recumbent Bike with transport wheels for easy movement

Figure 6: Transport wheels for convenient storage and movement.

7. Te Raru

If you encounter issues with your exercise bike, refer to the following common problems and solutions:

RaruraruTake peaRongoā
Ko te whakaaturanga LCD kaore e mahiNga pākahiko kua mate, kua he ranei te whakaurungaWhakakapihia nga pākahiko, me whakarite ranei te polarity tika.
Kāore he pānui o te tere o te ngakauLoose sensor connection, improper gripCheck sensor cables. Ensure both hands firmly grip the sensors.
Bike wobbles during useLoose fasteners, uneven surfaceTighten all assembly bolts. Ensure the bike is on a level surface. Adjust foot levelers if present.
Kare e huri te parengaResistance cable issueCheck if the resistance cable is properly connected and not obstructed. Contact customer support if the issue persists.

8. Whakatakotoranga Hua

ĀhuahiraWhakatakotoranga
Tau tauiraSY-6826-DE
WaitohuISE
TaePango
RauemiKorotahi Steel
Pūnaha taraiwawhitiki
Tikanga Ateteaukume
Taumata Atete8 nga taumata whakarite
Puna ManaBattery-powered (for display)
Rahi Hua (L x W x H)140 x 58 x 110 cm (55.1 x 22.8 x 43.3 inihi)
Taumaha Tūemi24 kg (52.9 lbs)
Taumaha Kaiwhakamahi Morahi100 kg (220 lbs)
Nga waahanga motuhakeDistance monitor, adjustable seat, pulse sensors, transport wheels

9. Pūtāhui me te Tautoko

For warranty information and customer support, please refer to the documentation included with your purchase or contact ISE GmbH directly. Keep your proof of purchase for any warranty claims.

Tuhinga e pa ana - SY-6826-DE

Preview Pukapuka Kaiwhakamahi mō te Whatanga Nohopuku Whakarite ISE SY-RK1002
He pukapuka ā-ringa mō te whata tūpou whakarite ISE SY-RK1002, e whakaatu ana i ngā tawhā hua, te rārangi wāhanga, ngā tohutohu huihuinga, me ngā mōhiohio haumaru. Ka tautoko i te taumaha mōrahi o te kaiwhakamahi o te 200 KG.
Preview Hononga atamai ise KNX Vaillant: Whakauruhia te Whakamahana Vaillant me ngā Pūnaha Kāinga Atamai KNX
He pukapuka ārahi hua mō te ise smart connect KNX Vaillant me te ise eBUS Adapter, e whakaatu ana i ngā taipitopito o te tāutanga, te whirihoranga, me te whakahaere mō te whakauru i ngā pūnaha whakamahana Vaillant me te aunoatanga kāinga atamai KNX mō ​​te whakapai ake i te whakamarie me te whai huatanga o te pūngao.
Preview ise KNX RF Multi/TP Medienkoppler & Repeater: KNX Funk der nächsten Generation
Ko te KNX RF Multi/TP Medienkoppler me te RF Repeater ka mate te Generation der KNX Funktechnologie. Erweitert KNX-Anlagen, verbindet KNX RF Riri/Multi-Geräte, unterstützt KNX Secure me te nui o te SMART WISPER für nahtlose Integration und erweiterte Reichweite.
Preview SMART CONNECT KNX me te 2x IP - Aratohu Tāutanga me ngā Raraunga Hangarau
He aratohu tāutanga me ngā whakaritenga hangarau mō te ise SMART CONNECT KNX me te keti IP 2x, e āhei ai te whakauru ki ngā pūnaha KNX.
Preview ISE 2024 Waahi Rekoata: He Angitu Tino i roto i te Pro-AV me te Whakauru Pūnaha
Ripoata matawhānui mo te Integrated Systems Europe (ISE) 2024, e whakaatu ana i te whakaurunga rekoata, te maha o nga kaiwhakaatu, me nga mahi hou i roto i nga waahanga whakauru pro-AV me nga punaha. E whakaatu ana i nga tirohanga mai i nga kaiarahi ahumahi me nga korero mo te kaupapa ako o te huihuinga me te whakanui i te huritau 20.
Preview Te Whakamahana Pāreti Maha RF ise KNX: Te Whakamarie Ahokore me te Whai Hua Pūngao
Tirohia te ise KNX RF Multi Radiator Thermostat mō te whakahaere pono, penapena hiko, me te haumaru o te whakamahana o tō whare. Akohia te roa o te ora o te pākahiko me te whakaurunga pai ki roto i ngā pūnaha KNX.