HT64
pukapuka kaiwhakamahi
NGA WHAKATAKITANGA ME NGA WHAKATAUTANGA
I hangaia te taputapu i runga i te ture IEC/EN61010-1 e pa ana ki nga taputapu ine hiko. Mo to haumaru me te aukati i te kino o te taputapu, me ata whai i nga tikanga e whakaahuatia ana i roto i tenei pukapuka ka panuihia nga tuhipoka katoa kei mua i te tohu. me te aro nui.
I mua, i muri i te mahi inenga, me ata titiro ki nga tohutohu e whai ake nei:
- Kaua e mahia tetahi inenga i roto i nga taiao makuku.
- Kaua e mahia he inenga mena kei te noho te hau, nga mea pahū, nga mura ahi ranei, kei roto ranei i nga taiao puehu.
- Kaua e pa atu ki te iahiko e inehia ana mena karekau he inenga.
- A ape i te pa atu ki nga waahanga konganuku e kitea ana, me nga rangahau inenga, ara iahiko, aha atu.
- Kaua e mahia he inenga mena ka kitea e koe he rerekee i roto i te taputapu penei i te rerekee, te pakaru, te turuturu matū, te kore whakaatu ki te mata, aha atu.
- Kia aro nui ki te ine voltaghe teitei ake i te 20V, na te mea kei te tupono te ru hiko.
I roto i tenei pukapuka, me te taputapu, ka whakamahia nga tohu e whai ake nei:
Whakatupato: kia mau ki nga tohutohu kei roto i tenei pukapuka; ki te kore e tika te whakamahi ka pakaru te taputapu me ona waahanga.
Te mita whakataarua
AC voltage o naianei ranei
DC voltage o naianei ranei
Hononga ki te whenua
1.1. NGA TOHUTOHU TUATAHI
- Kua hoahoatia tenei taputapu mo te whakamahi i nga taiao o te tohu parahanga 2.
- Ka taea te whakamahi mo te VOLTAGInenga E me CURRENT i runga i nga whakaurunga me te CAT IV 600V me te CAT III 1000V.
- Ka tūtohu matou kia whai i nga ture haumaru noa i hangaia e nga tikanga mo te whakahaere i nga mahi i runga i nga punaha ora me te whakamahi i te PPE kua tohua hei tiaki i te kaiwhakamahi ki nga ngaru kino me te taputapu ki te whakamahi he.
- I roto i te take te kore o te tohu o te aroaro o voltagKa tohu pea he morearea mo te kaiwhakahaere, me mahi tonu he inenga haere tonu i mua i te mahi ine i runga i te punaha ora, hei whakau i te hononga tika me te ahuatanga o nga kaiarahi.
- Ko nga arataki anake e tukuna ana me te taputapu e whakamana ana kia u ki nga paerewa haumaru. Me noho pai, me whakakapi ki nga tauira rite, ina tika.
- Kaua e whakamatautau ia iahiko ki runga ake i te voli kua tohuatage rohe.
- Kaua e mahi i tetahi whakamatautau i raro i nga tikanga taiao nui atu i nga rohe kua tohua i roto i te § 6.2.1.
- Tirohia kei te tika te whakauru o te pākahiko.
- Me mohio kei te whakaatu te whakaaturanga LCD me te pana hurihuri i te mahi kotahi.
1.2. I TE WHAKAMAHI
Tena koa panuihia nga tohutohu me nga tohutohu e whai ake nei:
WHAKATAHI
Ki te kore e u ki nga kupu whakatupato me nga tohutohu ka kino pea te taputapu me ona waahanga, ka waiho ranei hei take morearea mo te kaiwhakahaere.
- I mua i te whakahohe i te pana hurihuri, momotuhia nga arataki whakamatautau mai i te ara iahiko e ine ana.
- Ina hono te taputapu ki te ara iahiko e ine ana, kaua e pa ki tetahi tauranga kore whakamahia.
- Kaua e ine te parenga i roto i te keehi vol wahotagkei reira; ahakoa ka tiakina te taputapu, he nui rawa te voltage he ai te mahi.
- I a koe e ine ana, ki te noho tonu te uara, te tohu ranei o te rahinga e inehia ana, tirohia mena ka taea te mahi HOLD.
1.3. I muri i te whakamahi
- When measurement is complete, set the rotary switch to OFF to switch off the instrument.
- Ki te kore e whakamahia te taputapu mo te wa roa, tangohia nga pākahiko.
1.4. WHAKAMAHI O TE Inenga (OVERVOLTAGE) KAUPAPA
Paerewa "IEC/EN61010-1: Nga whakaritenga haumaru mo nga taputapu hiko mo te ine, te whakahaere me te whakamahi taiwhanga, Wāhanga 1: Nga whakaritenga whanui", tautuhi he aha te waahanga inenga, e kiia ana he overvoltage category, is. § 6.7.4: Measured circuits, reads: (OMISSIS)
Kua wehea nga iahiko ki nga waahanga ine e whai ake nei:
- Wāhanga ine IV mo nga inenga i mahia ki te puna o te ititage tāutanga. ExampHe mita hiko me nga inenga i runga i nga taputapu whakamarumaru o te aue tuatahi me nga wae mana ripple.
- Wāhanga ine III mo nga inenga ka mahia ki nga whakaurunga o roto o nga whare. ExampKo nga inenga i runga i nga papa tohatoha, nga waahi ara iahiko, nga waea waea, tae atu ki nga taura, nga pahi-pahi, nga pouaka whakaurunga, nga whakawhiti, nga turanga-putanga i roto i te whakaurunga, me nga taputapu mo te whakamahi ahumahi me etahi atu taputapu, mo mua.ample, motika noho me te hononga pumau ki te whakaurunga.
- Wāhanga ine II mo nga inenga i mahia i runga iahiko e hono tika ana ki te iti-volotage tāutanga. ExampKo nga inenga i runga i nga taputapu whare, nga taputapu kawe me nga taputapu rite.
- Wāhanga ine I mo nga inenga i mahia i runga iahiko kaore i hono tika ki te MAINS. ExampKo nga inenga i runga i nga iahiko ehara i te mea i ahu mai i te MAINS, me te tiaki motuhake (a-roto) i nga iahiko i ahu mai i te MAINS. I roto i te keehi whakamutunga, he rereke nga taumahatanga rangitahi; mo tena take, ko te paerewa e kii ana kia mohiohia te kaha o nga taputapu ki te kaiwhakamahi.
WHAKAMAHI AWHINA
Ka mahia e te taputapu nga inenga e whai ake nei:
- DC/AC/AC+DC TRMS Voltage
- DC/AC voltage me te arataki iti (LoZ)
- DC/AC/AC+DC TRMS Current
- DC/AC/AC+DC TRMS Current with transducer clamps
- AC, AC+DC TRMS current
- 4-20mA% whakaatu
- Whakamātautau ātete me te Tonu
- Te whakamātautau diode
- Te kaha
- Auautanga
- Huringa Mahi
- Te pāmahana me te rangahau momo-K
- Data Logger function and display of graphs of measured data
Ka taea e ia o enei mahi te kowhiri ma te whakawhiti tika. Kei te taputapu hoki nga taviri mahi (tirohia te § 4.2), te paanui tairitenga me te LCD TFT whakaatu tae tino rerekee. Kei te taputapu ano he mahi Auto Power OFF ka whakaweto aunoa i te taputapu i muri i te waa whakakata (ka taea te mahi).
2.1. TE Ine i nga uara tohenga me nga uara TRMS
Ka wehewehea nga taputapu ine i nga rahinga rereke ki nga whanau nui e rua:
- mita AVERAGE-VALUE: taputapu ine i te uara o te ngaru kotahi i te auau taketake (50, 60 Hz ranei).
- TRMS (True Root Mean Square) VALUE mita: taputapu ine i te uara TRMS o te rahinga e whakamatautauria ana.
Ma te ngaru tino sinusoidal, he rite nga hua o nga whanau e rua o nga taputapu.
Ki nga ngaru parori ke, ka rereke nga panui. Ko nga mita uara-toharite e whakarato ana i te uara RMS o te ngaru taketake kotahi; Ko nga mita TRSM, hei utu, ka whakarato i te uara RMS o te ngaru katoa, tae atu ki nga orooro (i roto i te bandwidth taputapu). Na reira, ma te ine i te rahinga kotahi me nga taputapu mai i nga whanau e rua, he rite nga uara ka puta mena he tino sinusoidal te ngaru. Ki te hee, ka nui ake nga uara o nga mita TRMS i nga uara ka panuihia e nga mita uara toharite.
2.2. WHAKATAMARANGA O TE PAKAKA TINO MEAN WHARE WHARE ME TE WHAKAMAHI KAUPAPA
Ko te tikanga o te uara tapawha o te naianei e whai ake nei: “I te wa e rite ana ki te wa, ko te ia tau whakawhiti me te uara tapawha pakiaka o te 1A te kaha, e huri haere ana i runga i te parenga, ka memeha i te kaha ano, i te wa ano, ka marerehia e te au tika me te kaha o te 1A”. Ko tenei whakamaramatanga ka puta te kupu tau:
Ka tohuhia te uara tapawha tika ki te acronym RMS.
Ko te Crest Factor ko te hononga i waenga i te Uara Peak o te tohu me ona
Uara RMS: CFKa huri tenei uara me te ahua ngaru tohu, mo te ngaru sinusoidal pono
Ki te paheketanga, ka nui ake nga uara o te Crest Factor i te pikinga o te ngaru ngaru.
TE WHAKARITENGA MO TE WHAKAMAHI
3.1. tirotiro tuatahi
I mua i te tuku, kua tirohia te taputapu mai i te hiko me te waahi miihini view. Ko nga mea katoa ka taea te tiaki kia kore e pakaru te taputapu. Heoi, e taunaki ana matou kia tirohia te taputapu kia kitea he kino ka pa mai i te wa e kawe ana. Mena ka kitea he he, whakapa atu ki te kaihoko tuku whakamua. Ka tūtohu ano matou kia tirohia kei roto i te kohinga nga waahanga katoa e tohuhia ana i te § 6.3.1. Mena he rerekee, me waea atu ki te Kaihoko. Mena ka whakahokia mai te taputapu, me whai i nga tohutohu kei te § 7.
3.2. TE WHAKAMAHI KAUPAPA
The instrument is powered by 1×7.4V rechargeable Li-ION battery included in the package. When the battery is flat, the symbol “ ” appears on the display. For battery recharge, please refer to § 6.1.
3.3. WHAKAPUTANGA
Hei whakapumau i te inenga tika, i muri i te wa roa o te rokiroki, tatari kia hoki mai te taputapu ki te ahua noa (tirohia te § 7.1.3).
PANUITANGA
4.1. HE WHAKAMAHI MO TE KAUPAPA
CAPTION:
- Whakaaturanga LCD
- Kī taumahi F2
- Kī taumahi F3
- Kī taumahi F1
- Kī taumahi F4
- RANGE kī
- HOLD/REL key
- Whakawhiti whiriwhiri hurihuri
- tauranga whakauru 10A
- Papa urunga
- Input terminal mAuA
- Tāuru kāpeka COM
4.2. HE WHAKAMAHI KI NGA KINI MAHI
4.2.1. HOLD/REL key
Pressing the HOLD/REL key freezes the value of the measured quantity on the display. After pressing this key, the message “Hold” appears on the display. Press the HOLD/REL key again to exit the function. To save the vale on the display, see § 4.3.3. Press and hold the HOLD/REL key for a long time in order to activate/deactivate relative measurement. The instrument zeroes the display and saves the displayed value as a reference value which subsequent measurements will be referred to (see § 4.3.4). The symbol “A” appears on the display. This function is not active in position. Press and hold the HOLD/REL key again to exit the function.
4.2.2. RANGE kī
Press the RANGE key to activate the manual mode and to disable the Autorange function. The message “Manual” appears on the upper left part of the display instead of “AUTO”. In manual mode, press the RANGE key to change measuring range: the relevant decimal point will change its position. The RANGE key is not active in positions Hz%,
. In Autorange mode, the instrument selects the most appropriate ratio for carrying out measurement. If a reading is higher than the maximum measurable value, the indication “O.L” appears on the display. Press and hold the RANGE key for more than 1 second to exit the manual mode and restore the Autorange mode.
4.2.3. Function keys F1, F2, F3, F4
Use keys F1, F2, F3 and F4 to manage the instrument’s internal functions (see § 4.3).
4.2.4. āhuatanga LoZ
Ka taea e tenei aratau te mahi i te AC/DC voltagte inenga me te iti o te arai urunga hei karo i nga korero hee na te kotiti o te voltage i roto i te capacitive honoa.
WHAKATAHI
Ko te whakauru i te taputapu i waenga i nga waahanga me nga kaikawe whenua, ka pakaru nga taputapu tiaki RCD i te wa o te whakamatautau. Mo te wahanga-PE voltage measurement after a RCD device preliminarily connect the test leads between phase and neutral cables at least for 5s, then perform the phase-PE measurement to avoid unexpected trips-out
4.2.5. LEAD message at display
From instrument switch off (OFF), in the positions a short sound is emitted and a “LEAD” message is shown for a while to indicate an advise of using test leads for the current measurements.
4.3. DESCRIPTION OF INTERNAL FUNCTIONS
4.3.1. Description of the display
CAPTION:
- Tohu o te aratau Aunoa/A-ringa
- He tohu mo te wa o te punaha
- Indication of battery charge level and activation/deactivation of key tone (not associated with continuity test)
- He tohu mo te wae ine
- He tohu mo te hua ine
- Analogue bargraph
- Indications associated with function keys F1, F2, F3, F4
4.3.2. AC+DC Voltage me te inenga o naianei
Ka taea e te taputapu te ine i te noho mai o nga waahanga tauutuutu inaki i runga i te puia whanuitage te ahua ngaru tika o naianei. Ka whai hua tenei ki te ine i nga tohu hihiko o nga kawenga kore-rarangi (hei tauira, nga mihini whao, oumu hiko, me etahi atu).
- Tīpako tūnga
.
- Press the F2 key selecting the “
"" ranei "
” modes (see Fig. 3)
- Follow the instructions shown in § 5.1 or § 5.9
4.3.3. HOLD function and saving
- Press the HOLD/REL key again to freeze the result. The message “Hold” appears onthe display.
- Press the F3 key to save the data in the instrument’s memory.
- Enter the General menu to display the saved result (see § 4.3.7)
4.3.4. Inenga whanaunga
- Press and hold the HOLD/REL key to enter relative measurement (see Fig. 5 – right side). The message “REL” and symbol “
” ka puta ki te whakaaturanga.
- Press the F4 key to enter the General menu, save the measured result and display it (see § 4.3.7).
4.3.5. Saving MIN/MAX/AVERAGE and PEAK values
- Press the F4 key to enter the measuring mode of MAX, MIN and Average values of the quantity to be measured (see Fig. 6 – central part). The message “MAX MIN” appears on the display.
- The values are automatically updated by the instrument, which emits a short beep whenever the actually displayed values are exceeded (higher for MAX value, lower for MIN value).
- Press the F2 key to stop detecting the values and the F1 key to start measuring again.
- Press the F3 key to save the measured result (see Fig. 6 – right side) and display it (see § 4.3.7).
- Press the F4 key to enter the measuring mode of Peak values of the quantity to be measured (see Fig. 7 – right side). The message “PEAK” appears on the display and the values are updated in the same way as for the MAX/MIN function.
- Press the F2 key to stop detecting the values and the F1 key to start measuring again.
- Press the F3 key to save the result and display it (see § 4.3.7).
4.3.6. Creating and saving graphs of measurements
- Press the F1 key to enter the section for creating a graph of the quantity to be measured (see Fig. 8 – left side).
- Press the F2 (Fast) or F3 (Slow) key to set the sampling interval the instrument will use as a reference when creating the graph. You can choose among the following values: 0.2s, 0.5s, 1.0s, 2.0s, 5.0s, 10s
- Press the F1 key to start creating the graph. The measuring range (automatically inserted by the instrument) and the real-time value are displayed by the instrument (see Fig. 8 – central part).
- Press the F4 key to end the graph.
- Press the F1 key to save the graph in the instrument’s memory or the F4 key to start a new graph (see Fig. 8 – right side).
4.3.7. Instrument general menu
- With a measurement on the display (see Fig. 9 – left side), press function key F3 to enter the instrument’s general menu. The screen (see Fig. 9 – right side) is shown on the display.
Tiaki inenga
- Press the F1 (ENTER) key to save the measurement.
Recording data (Logger) - Use the F2 or F3 key to select symbol “Record” and press the F1 key (see Fig. 10 – left side).
- Use the F2 or F3 key to select:
➢ Setting of recording duration, from 1min to 23h:59min
➢ Setting of sampling interval from 1s to 59min:59s - Press the F1 key to enable the editing functions and the F2 (+) and F3 (>>) keys to carry out the desired settings.
- Press the F1 (OK) key to confirm the settings or the F4 (CANCEL) key to go back to editing (see Fig. 10 – right side).
- Press the key F4 (CLOSE) to go back to the main screen
- Select the option “Start Recording” and press the F1 key. The following screen appears on the display
- The instrument shows the remaining time and the number of samples taken in real time, and the message “Stopped” at the end of recording (see Fig. 11 – left side). Press the F4 (STOP) key to stop recording at any time.
- Press the F2 key to save recorded data in the internal memory and view it again on the display
- Press the F3 (TREND) key to display the trend of recording (see Fig. 11 – central part).
- Press the F4 (>>) key to move the cursor on the graph and the F2 (+) key to activate the Zoom function of the graph, increasing resolution (symbol “Xy” where y=max zoom dimension appears at the top of the display on the right side) (see Fig. 11 – right side). You can zoom X1 for at least 15 measuring points, X2 for at least 30 measuring points, X3 for at least 60 measuring points and so on for maximum 6 zooming operations.
- Press the F4 (BACK) key to go back to the previous screen. Deleting the instrument’s memory
- Use the F2 or F3 key to select symbol “Delete” and press the F1 key (see Fig. 12 – left side).
- Use the F2 or F3 key to select the options:
➢ Delete all Measurements → all snapshots (measurements) are deleted
➢ Delete all Recordings → all recordings are deleted
➢ Delete all Graphs → all graphs are deleted. - Press the F1 (OK) key to carry out the selected operation (a confirmation message is shown by the instrument). General settings of the instrument
- Use the F2 or F3 key to select symbol “Setup” and press the F1 key (see Fig. 13 – left side).
- Use the F2 or F3 key to select the options:
➢ Reset → restores the instrument’s default conditions.
➢ Format → allows activating the key tone, setting the format of date/time and of the displayed numbers (decimal comma or point).
➢ General → allows setting the system’s date/time, defining the Auto Power OFF interval, the background colour and the display’s font colour and type, and choosing the system’s language.
➢ Meter Info → provides information on the internal Firmware version and on the memory’s available space. - Press the F1 (ENTER) key to carry out the selected operation or the F4 (CANCEL) key to go back to the measuring screen. General settings of the instrument – Reset
- Press the F1 (OK) key to activate the Reset.
- The Reset operation do not deletes the instrument’s internal memory
General settings of the instrument – Format - Use the F2 or F3 key to select the options:➢ Key tone → allows activating/deactivating the tone of the function keys.
➢ Numeric Format → allows defining the format of the numbers shown on the display among the options: 0.000 (decimal point) and 0,000 (comma)
➢ Date Format → allows defining the format of the system date between the options: MM/DD/YY and DD/MM/YY
➢ Time Format → allows defining the format of the system time between the options: - OURS and 24 HOURS
- Use the F1 (EDIT) key and the F2 and F3 keys for settings or the F4 key to go back to the previous screen. General settings of the instrument – Display
- Use the F2 or F3 key to select the options:
➢ Set Date → allows setting the system’s date as defined in the Format menu.
➢ Set Time → allows setting the system’s time as defined in the Format menu.
➢ Auto Power OFF → allows defining the instrument’s auto power off interval when idling in the range: 5min 60min with resolution 1min. Set value 00 to disable the function. Press the F3 key to switch on the instrument again after it has automatically switched off.
➢ Foreground → allows defining the display’s background colour and the colour of the font.
➢ Select Font → allows defining the type of font or the display among the available options (0, 1, 2).
➢ Language → allows selecting the system’s language among the options: Italian, English, Spanish, German and French
General settings of the instrument – Instrument Info - The instrument shows the following information:
➢ Firmware version → internal Firmware version
➢ Free memory → percentage values of the remaining free space in the memory for saving snapshots (SAVE), recordings (REC) and graphs (GRAPH). - Press the F4 key to go back to the previous screen Recalling graphs to the display
- Use the F2 or F3 key to select symbol “View G” and press the F1 key (see Fig. 18 – left side).
- Use the F2 (PREV) or F3 (NEXT) keys to select the desired graph among the ones saved in the instrument’s memory and press key F1 (ENTER) to open the graph (see Fig. 18 – central part).
- Use the F2 (<<) or F3 (>>) keys to move the cursor within the graph in the two directions, observing the corresponding value at the bottom of the display (see Fig. 18 – right side).
- Press the F1 (DELETE) key to delete the selected graph or the F4 (BACK) key to go back to the previous screen. Recalling measured data (snapshots) on the display
- Use the F2 or F3 key to select symbol “View M” and press the F1 key (see Fig. 19 – left side).
- Use the F2 (PREV) or F3 (NEXT) key to select and view the desired measure among the ones saved in the instrument’s memory (see Fig. 19 – right side). The measure reference appears at the bottom of the display on the right side.
- Press the F1 (DELETE) key to delete the selected measure or the F4 (CLOSE) key to go back to main screen Recalling recordings to the display
- Use the F2 or F3 key to select symbol “View R” and press the F1 key (see Fig. 20 – left side).
- Use the F2 (PREV) or F3 (NEXT) key to select the desired recording among the ones saved in the instrument’s memory (see Fig. 20 – central part). The recording reference appears at the bottom of the display.
- Press the F1 (TREND) key to display the trend of recording.
- Press the F3 (>>) key to move the cursor on the graph and observe the corresponding value at the bottom of the display.
- Press the F2 (+) key to activate (if available) the zooming function of the graph.
- Press the F1 (DELETE) key to delete the selected recording or the F4 (BACK) key to go back to the previous screen.
Help on line on the display - Use the F2 or F3 key to select symbol “Help” and press the F1 key (see Fig. 21).
- Use the F2 (UP) or F3 (DOWN) to browse the pages of the context on-line help.
- Press the F4 (CLOSE) key to go back to the main screen
NGA TOHUTOHU WHAKAMAHI
5.1. DC, AC+DC VOLTAGE Inenga
WHAKATAHI
Ko te whakaurunga teitei DC voltage 1000V. Kaua e ine voltagka nui ake i nga rohe kua hoatu ki tenei pukapuka. He nui ake voltagKa taea e nga tepe te paheketanga o te hiko ki te kaiwhakamahi me te kino o te taputapu.
- Tohua nga tuunga V
Hz% or mV
- Whakauruhia te taura whero ki te tauranga whakauru
me te taura pango ki te COM kāpeka tāuru.
- Whakatakotoria te mata whero me te mata pango ki roto i nga waahi me te kaha pai me te kino o te ara iahiko hei ine (tirohia te Whakaahua 22). Ko te whakaaturanga e whakaatu ana i te uara o te voltage.
- Mena ka whakaatu te whakaaturanga i te karere "OL", tohua he awhe teitei ake.
- Ina puta te tohu “-” ki te whakaaturanga o te taputapu, ko te tikanga ko te voltage he anga rereke e pa ana ki te hononga i te Whakaahua 22.
- To use the HOLD, RANGE and REL function, see § 4.2.
- For AC+DC measurement, see § 4.3.2 and to use the internal functions, see § 4.3.
5.2. AC VOLTAGE Inenga
WHAKATAHI
Ko te nui o te whakauru AC voltage 1000V. Kaua e ine voltagka nui ake i nga rohe kua hoatu ki tenei pukapuka. He nui ake voltagKa taea e nga tepe te paheketanga o te hiko ki te kaiwhakamahi me te kino o te taputapu.
- Tohua nga tuunga V
Hz% or mV
- In position mV, press the F2 (MODE) key to view symbol “~” on the display.
- Whakauruhia te taura whero ki te tauranga whakauru
me te taura pango ki te COM kāpeka tāuru.
- Whakanohoia te mata whero me te mata pango ki nga waahi o te ara iahiko hei ine (tirohia te Whakaahua 23). Ko te whakaaturanga e whakaatu ana i te uara o te voltage.
- Mena ka whakaatu te whakaaturanga i te karere "OL", tohua he awhe teitei ake.
- Press the F2 (MODE) key to select measurements “Hz” or “%” in order to display the values of frequency and duty cycle of input voltage. Press the F1(TRIG) key to select the positive or negative half-wave of the function “%”The bargraph is not active in these functions.
- To use the HOLD, RANGE and REL function, see § 4.2.
- To use the internal functions, see § 4.3
5.3. AC/DC VOLTAGE Inenga me te iti o te inenga (LOZ)
WHAKATAHI
Ko te whakaurunga teitei AC/DC voltage 600V. Kaua e ine voltagka nui ake i nga rohe kua hoatu ki tenei pukapuka. He nui ake voltagKa taea e nga tepe te paheketanga o te hiko ki te kaiwhakamahi me te kino o te taputapu.
- Tīpakohia te tūnga LoZV
. The “LoZ” and “DC” symbols are shown
- Press the MODE (F2) key to select possibly the “AC” measurement
- Whakauruhia te taura whero ki te tauranga whakauru
me te taura pango ki te COM terminal whakauru
- Whakatakotoria te mata whero me te mata pango ki nga waahi e hiahiatia ana o te ara iahiko hei ine (tirohia te Whakaahua 24), ki nga waahi ranei he pai me te kino o te ara iahiko hei ine (tirohia te Whakaahua 22). Ko te whakaaturanga e whakaatu ana i te uara o te voltage.
- Ko te karere "OL" e tohu ana ko te uara o DC voltage nui ake te uara ine morahi.
- Ina puta te tohu “-” ki te whakaaturanga o te taputapu, ko te tikanga ko te voltage he anga rereke e pa ana ki te hononga i te Whakaahua 22
- To use the HOLD, RANGE and REL function, see § 4.2
- To use the internal functions, see § 4.3
5.4. TE WHARE ME TE IENGA IHO IHO KAUPAPA
WHAKATAHI
Ko te nui o te whakauru AC voltage 1000V. Kaua e ine voltagka nui ake i nga rohe kua hoatu ki tenei pukapuka. He nui ake voltagKa taea e nga tepe te paheketanga o te hiko ki te kaiwhakamahi me te kino o te taputapu.
1. Tīpakohia te tūnga Hz%.
2. Press the F2 (MODE) key to select measurements “Hz” or “%” in order to display the values of frequency and duty cycle of input voltage.
3. Insert the red cable into input terminal me te taura pango ki te COM kāpeka tāuru.
4. Position the red lead and the black lead respectively in the spots of the circuit to be measured (see Fig. 25). The value of frequency (Hz) or of duty cycle (%) is shown on the display. The bargraph is not active in these functions.
5. To use the HOLD and REL function, see § 4.2.
6. Hei whakamahi i nga mahi o roto, tirohia te § 4.3
5.5. TE Inenga Atete me te Whakamatautau Tonu
WHAKATAHI
I mua i te ngana ki te inenga parenga, tapahia te hiko mai i te ara iahiko kia ine, me te mohio kei te pau katoa nga pūnga iahiko, mena kei reira.
- Tīpako tūnga
- Whakauruhia te taura whero ki te tauranga whakauru
me te taura pango ki te COM kāpeka tāuru.
- Whakaturia nga arataki whakamatautau ki nga waahi e hiahiatia ana o te ara iahiko hei ine (tirohia te Whakaahua 26). Ko te whakaaturanga e whakaatu ana i te uara o te parenga.
- Mena ka whakaatu te whakaaturanga i te karere "OL", tohua he awhe teitei ake.
- Press the F2 (MODO) key to select measurement )))” relevant to the continuity test, and position the test leads in the desired spots of the circuit to be measured.
- The value of resistance (which is only indicative) is displayed in 2 and the instrument sounds if the value of resistance is <50Ω
- To use the HOLD, RANGE and REL function, see § 4.2.
- To use the internal functions, see § 4.3.
5.6. WHAKAMAHI WHAKAMAHI
WHAKATAHI
I mua i te ngana ki te inenga parenga, tapahia te hiko mai i te ara iahiko kia ine, me te mohio kei te pau katoa nga pūnga iahiko, mena kei reira.
- Tīpako tūnga
- Press the F2 (MODE) key to select “+” measurement.
- Whakauruhia te taura whero ki te tauranga whakauru
me te taura pango ki te COM kāpeka tāuru.
- Whakanohoia nga mata ki nga pito o te diode hei whakamatautau (tirohia te Whakaahua 27), kia rite ki te polarity kua tohua. Te uara o te paepae polarized tika voltage whakaatuhia ana ki te whakaaturanga.
- If threshold value is equal to OmV, the P-N junction of the diode is short-circuited.
- Mena ka whakaatu te whakaaturanga i te karere "OL", ka huria nga pito o te diode ki te tohu i te Whakaahua 27 ka pakaru ranei te hononga PN o te diode.
- To use the HOLD and REL function, see § 4.2.
- To use the internal functions, see § 4.3.
5.7. TE Inenga KAUPAPA
WHAKATAHI
I mua i te mahi inenga inenga ki runga iahiko, i nga punga iahiko ranei, tapahia te tuku hiko mai i te ara iahiko e whakamatautauria ana ka tukuna katoatia nga punga o roto. I te wa e hono ana i te mita maha me te puritanga hei ine, whakautehia te polarity tika (ka hiahiatia).
- Tīpako tūnga
- Press the F2 (MODE) key until the symbol “nF” is displayed.
- Whakauruhia te taura whero ki te tauranga whakauru
me te taura pango ki te COM kāpeka tāuru.
- Press the REL/A key before carrying out measurements.
- Position the leads at the ends of the capacitor to be tested, respecting, if necessary, the positive (red cable) and negative (black cable) polarity (see Fig. 28). The display shows the value. Depending on the capacitance, the instrument can take about 20s before displaying the correct final value. The bargraph is not active in this function.
- Ko te karere "OL" e tohu ana ka nui ake te uara o te punga i te uara ine morahi.
- To use the HOLD and REL function, see § 4.2.
- To use the internal functions, see § 4.3.
5.8. TE Inenga Mamahana MA TE KAUPAPA K-MOMO
WHAKATAHI
I mua i te ngana ki te ine ine pāmahana, tapahia te hiko mai i te ara iahiko kia inehia, me te mohio kei te rere katoa nga pūnga iahiko, mena kei reira.
- Tīpako tūnga
- Press the F2 (MODE) key until the symbol “°C” or “F” is displayed.
- Kōkuhu te whāurutau kua whakaratohia ki ngā kāpeka tāuru
(polarity +) me te COM (polarity -) (tirohia te Whakaahua 29)
- Connect the provided K-type wire probe or the optional K-type thermocouple (see § 7.2.2) to the instrument by means of the adapter, respecting the positive and negative polarity on it. The display shows the value of temperature. The bargraph is not active in this function.
- Ko te karere "OL" e tohu ana ka nui ake te uara o te pāmahana i te uara ine morahi.
- To use the HOLD and REL function, see § 4.2.
- To use the internal functions, see § 4.3.
5.9. DC, AC+DC CURRENT MEASUREMENT AND E 4-20MA% READING
WHAKATAHI
Maximum input DC current is 10A (input 10A) or 600mA (input mAuA). Do not measure currents exceeding the limits given in this manual. Exceeding voltagKa taea e nga tepe te paheketanga o te hiko ki te kaiwhakamahi me te kino o te taputapu.
- Tapahia te tuku hiko mai i te ara iahiko hei ine.
- Select position µA
, mA
or 10A 20mA
for 4-20mA
reading. to measure DC current or the same position 4-
- Insert the red cable into input terminal 10A or into input terminal mAµA and the black cable into input terminal COM.
- Honoa te mata whero me te mata pango i roto i te raupapa ki te iahiko e hiahia ana koe ki te ine i te ia, kia rite ki te polarity me te ahunga o naianei (tirohia te Whakaahua 30).
- Homai te ara iahiko hei ine.
- Ko te uara o te naianei DC (tirohia te Whakaahua 30 - taha maui) ka puta ki te whakaaturanga.
- The value of reading 4-20mA% (0mA = -25%, 4mA = 0%, 20mA = 100% and 24mA = 125%) (see Fig. 30 right side) appears on the display. The bargraph is not active in this function.
- Mena ka whakaatu te whakaaturanga i te karere "OL", kua eke te uara ine morahi.
- Ina puta te tohu “-” ki te whakaaturanga o te taputapu, ko te tikanga he rereke te ahunga o te ia ki te hononga i te Whakaahua 30.
- To use the HOLD, RANGE and REL functions, see § 4.2.
- For AC+DC measurement, see § 4.3.2 and to use the internal functions, see § 4.3
5.10. Inenga AC NAIANEI
WHAKATAHI
Maximum input AC current is 10A (input 10A) or 600mA (input mAuA). Do not measure currents exceeding the limits given in this manual. Exceeding voltagKa taea e nga tepe te paheketanga o te hiko ki te kaiwhakamahi me te kino o te taputapu.
- Tapahia te tuku hiko mai i te ara iahiko hei ine.
- Select positions μΑ
, mA or 10A
- Press the F2 (MODE) key to select “AC” measurement.
- Insert the red cable into input terminal 10A or into input terminal mAµA and the black cable into input terminal COM.
- Connect the red lead and the black lead in series to the circuit whose current you want to measure (see Fig. 31).
- Homai te ara iahiko hei ine. Ka whakaatu te whakaaturanga i te uara o naianei.
- Mena ka whakaatu te whakaaturanga i te karere "OL", kua eke te uara ine morahi.
- To use the HOLD, RANGE and REL functions, see § 4.2.
- To use the internal functions, see § 4.3
5.11. DC, AC, AC+DC CURRENT MEASUREMENT WITH TRANSDUCER CLAMPS
WHAKATAHI
- Ko te inenga teitei o naianei i tenei mahi ko te 3000A AC, 1000A DC ranei. Kaua e ine i nga ia e nui atu ana i nga tepe e hoatu ana ki tenei pukapuka
- Ka mahia e te taputapu te inenga ma te whakamahi i te cl transducer flexibleamp (tautoko F3000U) me etahi atu paerewa clamp transducers o te whanau HT. Mo te transducer clamps with HT output connector is necessary the NOCANBA optional adapter in order to perform the connection
- Tīpako tūnga
- Press F2(MODE) key to select “AC”, “DC” or “AC+DC” measurement
- Pēhia te kī RANGE ki te kōwhiri i runga i te taputapu te awhe rite kua whakaritea ki te transducer clamp among the options: 1000mA, 10A, 30A, 40A (only for HT4006) 100A, 300A, 400A (only for HT4006), 1000A, 3000A. The selected range appear in the top left part of the display
- Whakauruhia te taura whero ki te tauranga whakauru
and the black cable into input terminal COM. For other standard transducers (see §) with HT connector use the NOCANBA optional accessory. For information about the use of transducer clamps tirohia ki te pukapuka kaiwhakamahi whanaunga
- Whakauruhia te taura ki roto i te kauae (tirohia te Whakaahua 32). Ka puta te uara o naianei ki te whakaaturanga
- Mena ka whakaatu te whakaaturanga i te karere "OL", kua eke te uara ine morahi
- Hei whakamahi i nga mahi HOLD, RANGE me te REL, tirohia te § 4.2
- To use the internal functions, see § 4.3
WHAKATAKI
WHAKATAHI
- Ko nga tohunga me nga tohunga hangarau anake me mahi nga mahi tiaki. I mua i te whakahaere i nga mahi tiaki, momotuhia nga taura katoa mai i nga pito whakauru.
- Kaua e whakamahia te taputapu i roto i nga taiao e nui ana te makuku me te wera nui. Kaua e pa ki te ra tika.
- Whakawetohia te taputapu i nga wa katoa i muri i te whakamahinga. Ki te kore e whakamahia te taputapu mo te wa roa, tangohia te pākahiko kia kore ai e pakaru te wai ka pakaru i nga iahiko o roto o te taputapu.
6.1. RECHARGING THE INTERNAL BATTERY
Ina whakaatu te LCD i te tohu " ”, it is necessary to recharge the internal battery.
- Whakanohoia te pana hurihuri ki OFF ka tango i nga taura mai i nga pito whakauru.
- Insert the adaptor of the battery charger power supply into the instrument, into the four input terminals (see Fig. 33).
- Insert the connector of the power supply into the adapter and connect the power supply to the electric mains.
- A blinking symbol of a green battery appears on the display. The recharging process is complete when the symbol is steady.
- Disconnect the battery charger from the instrument when the operation is complete.
WHAKATAHI
If the charging process does not run, check the integrity of the F800mA/1000V protection fuse (see § 7.1.2) and replace it if necessary (see § 6.2)
6.2. TE WHAKARIHI I NGA KAUPAPA O-roto
- Whakanohoia te pana hurihuri ki OFF ka tango i nga taura mai i nga pito whakauru.
- Turn the fastening screw of the battery compartment cover from position
and remove it (see Fig. 34)
ki te tuunga
- Tango i te whae kua pakaru, ka whakaurua he reera hou o te ahua ano (tirohia § 7.1.2).
- Restore the battery compartment cover into place and turn the fastening screw from position
ki te tuunga
.
6.3. TE WHAKAMAHI I TE KAUPAPA
Whakamahia he kakahu maeneene me te maroke hei horoi i te taputapu. Kaua rawa e whakamahi i nga kakahu makuku, whakarewa, wai, aha atu.
6.4. TE ORA
WHAKATŪPATO: ko te tohu kei runga i te taputapu e tohu ana me kohia motuhake te taputapu me ona taonga me te tuku tika.
WHAKAMAHI WHAKAMAHI
7.1. NGA KAUPAPA KAUPAPA
Accuracy calculated as [%reading + (num. digits*resolution)] at 18°C 28°C <75%HR
DC Voltage
Awhe | Whakatau | Tika | Te aukati whakauru | Parenga ki te utu nui |
600.0mV | 0.1mV | ±(0.1%pānui + 5 mati) | >10MW | 1000VDC/ACrms |
6.000V | 0.001V | |||
60.00V | 0.01V | |||
600.0V | 0.1V | ±(0.2%pānui + 5 mati) | ||
1000V | 1V |
AC TRMS Voltage
Awhe | Whakatau | Tika (*) | Parenga ki te utu nui | |
(50Hz¸60Hz) | (61Hz¸1kHz) | |||
600.0mV | 0.1mV | ±(0.9%pānui + 5 mati) | ±(3.0%pānui + 5dgt) | 1000VDC/ACrms |
6.000V | 0.001V | |||
60.00V | 0.01V | |||
600.0V | 0.1V | |||
1000V | 1V |
(*) Accuracy specified from 10% to 100% of the measuring range, Input impedance: > 9M ;
Accuracy PEAK function: ±(10%rdg + 30dgt), PEAK response time: 1ms
For not sinusoidal waveforms the accuracy is: (10.0%reading + 10dgt)
AC+ DC TRMS Voltage
Awhe | Whakatau | Accuracy (*) (50Hz¸1kHz) | Te aukati whakauru | Parenga ki te utu nui |
6.000V | 0.001V | ±(3.0%pānui + 20dgt) | >10MW | 1000VDC/ACrms |
60.00V | 0.01V | |||
600.0V | 0.1V | |||
1000V | 1V |
(*) Te tika i tohua mai i te 10% ki te 100% o te awhe ine
For not sinusoidal waveforms the accuracy is: (10.0%reading + 10dgt)
DC/AC TRMS Voltage me te arataki iti (LoZ)
Awhe | Whakatau | Accuracy (*) (50Hz¸1kHz) | Te aukati whakauru | Parenga ki te utu nui |
6.000V | 0.001V | ±(3.0%pānui+40dgt) | tata ki te 3kW | 600VDC/ACrms |
60.00V | 0.01V | |||
600.0V | 0.1V | |||
600V | 1V |
(*) Te tika i tohua mai i te 10% ki te 100% o te awhe ine
For not sinusoidal waveforms the accuracy is: (10.0%reading + 10dgt)
DC Naianei
Awhe | Whakatau | Tika | Parenga whakahē utu nui |
600.0mA | 0.1mA | ±(0.9%pānui + 5 mati) | Kohikohi tere 800mA/1000V |
6000mA | 1mA | ||
60.00mA | 0.01mA | ||
600.0mA | 0.1mA | ±(0.9%pānui + 8 mati) | |
10.00A | 0.01A | ±(1.5%pānui + 8 mati) | Kore tere 10A/1000V |
AC TRMS o naianei
Awhe | Whakatau | Tika (*) (50Hz¸1kHz) | Parenga whakahē utu nui |
600.0mA | 0.1mA | ±(1.2%pānui + 5 mati) | Kohikohi tere 800mA/1000V |
6000mA | 1mA | ||
60.00mA | 0.01mA | ||
600.0mA | 0.1mA | ||
10.00A | 0.01A | ±(1.5%pānui + 5 mati) | Kore tere 10A/1000V |
(*) Accuracy specified from 5% to 100% of the measuring range; For not sinusoidal waveforms accuracy is: +(10.0%reading + 10dgt)
Accuracy PEAK function: ±(10%rdg+30dgt) , AC+DC TRMS Current: accuracy (50Hz+1kHz): +(3.0%reading + 20dgt)
DC Naianei me te transducer clamp
Awhe | ōwehenga putanga | Whakatau | Tika (*) | Parenga whakahē utu nui |
1000mA | 1V/1A | 1mA | ±(1.5%rdg+ 6dgt) | 1000VDC/ACrms |
10A | 100mV/1A | 0.01A | ||
30A | ||||
40A (**) | 10mV/1A | ±(1.5%rdg.+26dgt) (***) | ||
100A |
0.1A |
±(1.5%rdg+ 6dgt) | ||
300A | ||||
400A (**) | 1mV/1A | ±(1.5%rdg.+26dgt) (***) | ||
1000A | 1mV/1A | 1A | ±(1.5%rdg+6dgt) | |
3000A |
(*) Accuracy referred to only instrument without transducer ; (**) With HT4006 transducer clamp ; (***) Accuracy instrument + clamp
AC TRMS o nāianei me te whakawhiti clamp
Awhe | ōwehenga putanga | Whakatau | Accuracy (*) (50Hz¸1kHz) | Parenga ki te utu nui |
1000mA | 1V/1A | 1mA | ±(2.5%rdg + 10dgt) | 1000VDC/ACrms |
10A | 100mV/1A | 0.01A | ||
30A | ||||
40A (**) | 10mV/1A | ±(3.5%rdg.+30dgt) (***) | ||
100A | 0.1A | ±(2.5%rdg + 10dgt) | ||
300A | ||||
400A (**) | 1mV/1A | ±(3.5%rdg+30dgt) (***) | ||
1000A | 1A | ±(2.5%rdg + 10dgt) | ||
3000A |
(*) Accuracy referred to only instrument without transducer ; Accuracy specified from 5% to 100% of the measuring range;
(**) With HT4006 transducer clamp ; (***) Accuracy instrument + clamp
For not sinusoidal waveforms accuracy is: (10.0%reading + 10dgt)
Accuracy PEAK function: ±(10%rdg+30dgt) , AC+DC TRMS Current: accuracy (50Hz1kHz):
(3.0%reading + 20dgt)
4-20mA% reading
Awhe | Whakatau | Tika | Nga reta reta |
-25%¸125% | 0.1% | ±50dgt | 0mA=-25%, 4mA=0%, 20mA=100%, 24mA=125% |
Te whakamātautau diode
Mahi | Whakamātauhia nāianei | Puhtage ki te ara iahiko tuwhera |
|
<1.5mA | 3.2VDC |
Auautanga (nga iahiko hiko)
Awhe | Whakatau | Tika | Parenga whakahē utu nui |
40.00Hz ¸ 10kHz | 0.01Hz ¸ 0.001kHz | ±(0.5%pānui) | 1000VDC/ACrms |
Tairongo: 2Vrms
Auautanga (nga iahiko hiko)
Awhe | Whakatau | Tika | Parenga ki te utu nui |
6.000Hz | 0.001Hz | ±(0.09%rdg+5mati) | 1000VDC/ACrms |
60.00Hz | 0.01Hz | ||
600.0Hz | 0.1Hz | ||
6.000kHz | 0.001kHz | ||
60.00kHz | 0.01kHz | ||
600.0kHz | 0.1kHz | ||
1.000MHz | 0.001MHz | ||
10.00MHz | 0.01MHz |
Sensitivity: >2Vrms (@ 20% +80% duty cycle) and f<100kHz; >5Vrms (@ 20% + 80% duty cycle) and f>100kHz
Whakamātautau ātete me te Tonu
Awhe | Whakatau | Tika | Pūorooro | Parenga ki te utu nui |
600.0W | 0.1W | ±(0.8%pānui + 10dgt) | <50W | 1000VDC/ACrms |
6.000kW | 0.001kW | ±(0.8%pānui + 5 mati) | ||
60.00kW | 0.01kW | |||
600.0kW | 0.1kW | |||
6.000MW | 0.001MW | |||
60.00MW | 0.01MW | ±(2.5%pānui + 10dgt) |
Huringa Mahi
Awhe | Whakatau | Tika |
0.1% ¸ 99.9% | 0.1% | ±(1.2%pānui + 2 mati) |
Pulse frequency range: 40Hz + 10kHz, Pulse amplitude: ±5V (100+s + 100ms)
Te kaha
Awhe | Whakatau | Tika | Parenga whakahē utu nui |
60.00nF | 0.01nF | ±(1.5%pānui + 20dgt) | 1000VDC/ACrms |
600.0nF | 0.1nF | ±(1.2%pānui + 8 mati) | |
6.000mF | 0.001mF | ±(1.5%pānui + 8 mati) | |
60.00mF | 0.01mF | ±(1.2%pānui + 8 mati) | |
600.0mF | 0.1mF | ±(1.5%pānui + 8 mati) | |
6000mF | 1mF | ±(2.5%pānui + 20dgt) |
Te pāmahana me te rangahau momo-K
Awhe | Whakatau | Tika (*) | Parenga ki te utu nui |
-40.0°C ÷ 600.0°C | 0.1°C | ±(1.5%pānui + 3°C) | 1000VDC/ACrms |
600°C ÷ 1350°C | 1°C | ||
-40.0°F ÷ 600.0°F | 0.1°F | ±(1.5%rdg+ 5.4°F) | |
600°F ÷ 2462°F | 1°F |
(*) Te tika o nga taputapu kaore he rangahau; Ko te tika kua tohua me te pāmahana taiao pumau i te ±1°C
Mo nga inenga roa, ka piki ake te panui ma te 2°C
7.1.1. Paerewa tohutoro
Haumaru: IEC/EN61010-1
EMC: IEC/EN 61326-1
Wehenga: whakaahuru rua
taumata parahanga: 2
Whakawhanatage kāwai: CAT IV 600V, CAT III 1000V
7.1.2. Nga ahuatanga whanui
Nga ahuatanga miihini
Rahi (L x W x H): 175 x 85 x 55mm (7 x 3 x 2in)
Taumaha (kei roto nga pākahiko): 400g (14 hekere)
Tiaki miihini: IP40
Tuku hiko
Momo pākahiko: 1 × 7.4V rechargeable Li-ION pākahiko, 1300mAh
Battery charger power supply: 100/240VAC, 50/60Hz, 10VDC, 1A
Tohu pākahiko iti: tohu “ ”Kei runga i te whakaaturanga
ora pūhiko: āhua. 15 haora
Auto Power OFF: after 5 60min minutes’ idling (may be disabled)
Fuses: F10A/1000V, 10 x 38mm (input 10A)
F800mA/1000V, 6 x 32mm (input mAuA)
Whakaatu
Tahuri: TRMS
Characteristics: colour TFT, 6000 dots with bargraph
Sampling frequency: 3 times/s
Maharahara MEASURES → max 2000, GRAPHS → max 50 RECORDINGS → 128 of max 20000 points
7.1.3. Nga tikanga taiao mo te whakamahi
Te pāmahana tohutoro: 18°C 28°C (64°F
82 ° F)
Operating temperature: 5°C ÷ 40°C (41°F 104 ° F)
Te haumākū whanaunga e whakaaetia ana: <80%RH
Storage temperature: -20°C ÷ 60°C (-4°F 140 ° F)
Te haumākū rokiroki: <80%RH
Te teitei o te mahi: 2000m (6562ft)
Ka whakatutukihia e tenei taputapu nga whakaritenga o Low Voltage Arataki 2014/35/EU (LVD) me te Arataki EMC 2014/30/EU
Ka tutuki tenei taputapu i nga whakaritenga o te Whakataunga Pakeha 2011/65/EU (RoHS) me 2012/19/EU (WEEE)
7.2. NGA WHAKAMAHI
7.2.1. Ka whakaratohia nga taputapu
- Ko nga kaiarahi whakamatautau takirua me nga tohutohu 2/4mm
- Whāurutau + rangahau waea momo K
- Li-ION rechargeable battery Code BAT64
- Battery charger power supply multiplug + interface Code A64
- Carrying bag and user manual
7.2.2. taputapu kōwhiringa
- He rangahau momo-K mo te rangi me te pāmahana hau Waehere TK107
- Te rangahau momo-K mo te matū matū wera Waehere TK108
- Te rangahau momo-K mo te matū wai pāmahana Waehere TK109
- Te tirotiro momo-K mo te Waehere pāmahana mata TK110
- Te rangahau momo-K mo te mahana o te mata me te 90° matamata Waehere TK111
- Kaihurihuri ngawari clamp AC 30/300/3000A Cod. F3000U
- Paerewa transducer clamp DC/AC 40-400A/1V Cod. HT4006
- Paerewa transducer clamp AC 1-100-1000A / 1V Cod. HT96U
- Paerewa transducer clamp AC 10-100-1000A / 1V Cod. HT97U
- Paerewa transducer clamp DC 1000A/1V Cod. HT98U
- Adapter for standard transducer clamp with HT connector Cod. NOCANBA
Awhina
8.1. NGA WHAKARANGA PUTANGA
This instrument is warranted against any material or manufacturing defect, in compliance with the general sales conditions. During the warranty period, defective parts may be replaced. However, the manufacturer reserves the right to repair or replace the product. Should the instrument be returned to the After-sales Service or to a Dealer, transport will be at the Customer’s charge. However, shipment will be agreed in advance. A report will always be enclosed to a shipment, stating the reasons for the product’s return. Only use original packaging for shipment. Any damage due to the use of non-original packaging material will be charged to the Customer. The manufacturer declines any esponsibility for injury to people or damage to property.
Kare te raihana e pa ki nga keehi e whai ake nei:
- Te whakatika me te whakakapi ranei i nga taputapu me te pākahiko (kaore e hipokina e te raihana).
- Ko nga whakatikatika e tika ana na te he o te whakamahi i te taputapu, na te whakamahi tahi ranei me nga taputapu kore-hototahi.
- Ko nga whakatikatika e tika ana na te takahanga o te kete.
- Ko nga whakatikatika ka tika pea i runga i nga wawaotanga a nga kaimahi kore mana.
- Ko nga whakarereketanga ki te taputapu ka mahia me te kore e whakamanahia e te kaihanga.
- Karekau te whakamahi i roto i nga whakaritenga o te taputapu, i te pukapuka tohutohu ranei.
Ko nga ihirangi o tenei pukapuka kaore e taea te whakaputa i tetahi ahua me te kore e whakamanahia e te kaihanga.
Ko o maatau hua kua patent, kua rehitahia o maatau tohu. Ka whai mana te kaihanga ki te whakarereke i nga korero me nga utu mena na te whakapai ake o te hangarau.
8.2. Awhina
Ki te kore e pai te mahi o te taputapu, i mua i te whakapiri atu ki te Ratonga Whai-Hoko, tirohia nga tikanga o te pākahiko me nga taura me te whakakapi, mena e tika ana. Mena kei te hee tonu te mahi o te taputapu, tirohia kei te whakahaeretia te hua i runga i nga tohutohu kua hoatu ki tenei pukapuka. Mena ka whakahokia mai te taputapu ki te Ratonga Whai-hoko, ki tetahi Kaihoko ranei, ma te Kaihoko e utu te kawe. Heoi, ka whakaaehia te tuku i mua. Ka mau tonu he purongo ki tetahi tuku, e whakaatu ana i nga take mo te hokinga mai o te hua. Whakamahia anake te kohinga taketake mo te tuku; ko nga mea kino na te whakamahi i nga taonga kapi kore-taketake ka tukuna ki te Kaihoko.
HT ITALIA SRL
Via della Boaria, 40
48018 – Faenza (RA) – Itari
T + 39 0546 621002
F +39 0546 621144
M info@ht-instrumnents.com
www.ht-instruments.it
HT INSTRUMENTS SL
C/ Legalitat, 89
08024 Barcelona – Spain
T +34 93 408 17 77
F +34 93 408 36 30
M info@htinstruments.es
www.ht-instruments.com/es-es/
HT INSTRUMENTS GmbH
Am Waldfriedhof 1b
D-41352 Korschenbroich – Tiamana
T +49 (0) 2161 564 581
F +49 (0) 2161 564 583
M info@htinstruments.de
www.ht-instruments.de
HEI KOE
https://l.ead.me/bcsxjF
© Mana pupuri HT ITALIA 2024
Tuku 3.01 – 04/12/2024
Tuhinga / Rauemi
![]() |
HT Instruments HT64 TRMS/AC+DC Digital Multimeter With Colour LCD Display [pdf] Pukapuka Kaiwhakamahi HT64, HT64 TRMS AC DC Digital Multimeter With Colour LCD Display, HT64, TRMS AC DC Digital Multimeter With Colour LCD Display, Digital Multimeter With Colour LCD Display, Multimeter With Colour LCD Display, Colour LCD Display, LCD Display, Display |